No se encontró una traducción exacta para اِنْتِشارٌ حَيَوِيّ

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe اِنْتِشارٌ حَيَوِيّ

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Spécialiste du confinement biologique.
    أخصائي في منع الإنتشار الحيوي
  • L'achèvement de ce processus vital de redéploiement ne manquera pas de poser de graves problèmes dans les mois à venir.
    ومن المرجح أن يواجه إنجاز عملية إعادة الانتشار الحيوية هذه عدة تحديات خطيرة على مدى الأشهر المقبلة.
  • L'Australie invite les États qui siègent à la Conférence à saisir cette occasion et à adopter cette proposition quand la Conférence siégera à nouveau après la fin des travaux du Comité préparatoire.
    وتساهم أستراليا أيضا في نزع السلاح النووي بامتثالها الصارم وترويجها لأحكام عدم الانتشار الحيوية الواردة في ‏معاهدة عدم الانتشار.
  • Comme l'ont souligné le Secrétaire général Ban Ki-moon et son prédécesseur, Kofi Annan, ainsi que plusieurs délégations et groupes non gouvernementaux, tant le désarmement nucléaire que la non-prolifération sont vitaux pour la paix et la sécurité internationales.
    وكما شدد الأمين العام بان كي - مون وسلفه كوفي عنان والعديد من الوفود والجماعات غير الحكومية، فإن نزع السلاح النووي ومنع الانتشار حيويان للسلام والأمن الدوليين.
  • Le TNP est d'une importance vitale pour la lutte mondiale contre la prolifération des armes nucléaires et la concrétisation d'un désarmement nucléaire complet et irréversible.
    ‏1 -‏ تتسم معاهدة عدم الانتشار بالحيوية بالنسبة للجهود العالمية الرامية إلى منع انتشار الأسلحة النووية ‏وتحقيق نزع السلاح النووي الكامل والذي لا رجعة فيه.
  • Les instruments multilatéraux de désarmement et de non-prolifération qui sont actuellement en vigueur revêtent une importance vitale dans l'action à mener pour juguler les problèmes épineux de la sécurité.
    وللأدوات المتعددة الأطراف الموجودة حالياً في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار أهمية حيوية في مجال التصدي للتحديات الأمنية.
  • Un régime de non-prolifération consolidé est donc vital pour prévenir le trafic illicite des matières, du matériel et de la technologie nucléaires stratégiques.
    وعليه فإن تعزيز نظام عدم الانتشار أمر حيوي لمنع الاتجار غير المشروع بالمواد والمعدات والتكنولوجيا النووية الحساسة.
  • Des progrès en matière de désarmement et de non-prolifération sont essentiels pour notre sécurité collective, et les efforts doivent se poursuivre en toute priorité.
    ويكتسي إحراز تقدم بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار أهمية حيوية لأمننا الجماعي، ويجب مواصلة الجهود واعتبار ذلك مسألة ذات أولوية.
  • Ils ont fait valoir que la non-prolifération était cruciale mais ne suffisait pas au regard des menaces du monde contemporain.
    وقالوا إن عدم انتشار الأسلحة النووية حيوي لكنه غير كاف لدرء المخاطر في الوقت الحاضر.
  • Avec l'emploi généralisé des antibiotiques, des vaccins et des insecticides, la mortalité dans le monde en développement a rapidement reculé.
    فمع انتشار استخدام المضادات الحيوية واللقاحات ومبيدات الحشرات، بدأ معدل الوفيات ينحسر بسرعة في العالم النامي.